Разбогатеть на книгах не получится

Подробности встречи заместителя главы «Редакции Елены Шубиной» Алексея Портнова с новоуральцами.

Подробности встречи заместителя главы «Редакции Елены Шубиной» Алексея Портнова с новоуральцами.

Напомним, 24-26 июня на площадке детской библиотеки Новоуральска прошла первая книжная выставка «Изотом» — увлекательный литературный форум с ярмаркой книгоиздательств, лекциями и дискуссиями писателей, поэтов, лингвистов и издателей. Организовали всё это АО «ТВЭЛ», Уральский электрохимический комбинат, администрация округа.

Как действовать, если вы почувствовали в себе писателя? Для чего нужен синопсис? На что не стоит обижаться начинающим писателям? Почему реклама книги вещь бесполезная? Сколько процентов накручивают магазины, продавая книги? Об этом рассказал 26 июня на встрече с новоуральцами Алексей Портнов, заместитель главы «Редакции Елены Шубиной».

О рукописях

— Всё начинается с текста, который присылают нам авторы в виде рукописи. Чаще всего это авторы, с которыми мы уже работаем. Но мы всегда открыты и новым именам, для тех, кто хочет публиковаться и шлёт на нашу редакционную почту текст. Все тексты мы обязательно прочитываем. Да, на это требуется большое время. Поэтому не бойтесь больших сроков ожидания, если собираетесь отправить рукопись в издательство.

О синопсисе

— Когда вы отправляете текст в издательство, к письму обязательно должны быть приложены три файла: синопсис, сам текст и информация об авторе. Каждый файл должен быть подписан вашим именем и названием текста. Иначе крайне сложно будет ваш текст найти в компьютере. О чем писать в синопсисе? Если это роман, то в общих чертах рассказать сюжет, сухо, не уходя в метафоры. Объем — 1-2 страницы. Если это сборник рассказов, то о замысле книги, по какому принципу собрано, есть ли объединяющие детали. И кратко описать каждый рассказ буквально на один абзац.

О прочтении

— Работа редактора устроена так, что чтение рукописей — это, скорее, дополнительная работа. Помимо этого, у редактора огромное количество должностных обязанностей и непосредственной работы по подготовке книг. И на чтение отводится лишь свободное время, которого у редактора, условно говоря, и нет. Приходится читать по дороге домой, за завтраком, по выходным. Поток рукописей очень большой, поэтому прибывший текст ставится в очередь.

О договоре

— Если текст нам понравился, мы предлагаем договор. Договор строится исходя из экономических расчетов. В том числе из того, сколько денег придется вложить в производство книги, насколько она большая, насколько автор известен. Известные авторы, конечно, получают условия лучше. Для новых же гонорар — небольшой. Потому что, издавая неизвестного автора, мы берём на себя большие риски, несём большие затраты на выпуск, и ничем не гарантировано, что затраты окупятся.

О конвейере

— Как только договор подписан, долго ничего не происходит. Новые авторы, бывает, обижаются, что книга сразу не запущена в работу. Но издательство — как конвейер, по которому постепенно передвигается текст, получая на каждом этапе новые детали. На подготовку каждой книги требуется 2-3 месяца, а иногда полгода и больше. Поэтому издательству требуется держать в портфеле большое количество книг, которые находятся на разных этапах. Например, на сейчас мы знаем, что будем издавать до конца года. Хотя, конечно, с книгами топовых авторов бывают исключения, они раздвигают очередь.

О редактуре

— Есть много этапов подготовки книги. И первый — редактура. Она не сводится к исправлению ошибок. Редактура — это сложный процесс. Он может начинаться даже от этапа замысла, когда никакого текста еще и нет. Редакторская правка текста может быть разная. Могут быть сокращения, поскольку большой объём должен быть оправдан. Могут быть стилистическая правка, фактологическая. Хороший редактор устроен так, что вообще ничему не доверяет. Он должен быть по большому счету занудой, придираться ко всему и всё проверять на зуб, как проверяли раньше золотые монеты.

О согласовании

— Когда редактура завершена, всё нужно согласовать с автором. Это золотое правило, которое, на мой взгляд, нарушать нельзя. Мы всегда согласовываем. На этом этапе работа с авторами строится по-разному. Какие-то авторы исходят из того, что его текст — это священная корова и его трогать нельзя. Это позиция, на мой взгляд, в корне неправильная. Ведь никто из нас не идеален, никто не застрахован от ошибок. В любом тексте, каким бы гениальным автором написан он не был, всегда находится что поправить. При этом автор может не согласиться. Это его право.

О вёрстке

— После того как всё согласовали, текст идёт по следующим этапам. Проходит первую корректуру. Потом идет на этап макета, если необходимо. После этого — на вёрстку. Потом еще на одну корректуру. Двух корректур, как правило, хватает. Но единичные опечатки, бывает, прокрадываются. После второй корректуры вносятся правки, и текстовый блок на этом этапе готов.

Об аннотации

— Аннотация. Её непросто, бывает, написать. Написать так, чтобы в паре абзацев заинтересовать читателя, чтобы книга ему понравилась, чтобы он её купил. И вот когда всё готово, когда все файлы собираются воедино, всё отправляется в типографию. Через месяц-два получаем готовую книгу.

О рекламе

— Далее работа с книгой продолжается. Тут первая скрипка за нашими пиарщиками. Как показывает практика, в случае с книгами никакая прямая реклама не работает. Сколько книги не рекламируй, эффект будет минимальный и не сопоставимый с затратами. Лучше всего работает сарафанное радио. Поэтому наша задача — с выходом новой книги рассказать о ней людям. Именно рассказать, а не прорекламировать.

О тиражах

— Тиража 2000 экземпляров вполне может хватить для запуска, для старта. Наш стандартный стартовый тираж для новичка, как правило, 2000. Если видим потенциал, можем повысить до 3000, но крайне редко. Например, в случае с Гузель Яхиной стартовый тираж был 3000, потому что, нам казалось, книга рассчитана на более массовую аудиторию. Мы рискнули, и это оправдало себя.

О деньгах

— Большинство участников издательского процесса — верстальщиков, корректоров, редакторов и других — я бы не отнёс к среднему классу. В эту сферу люди идут не за деньгами, а из любви к литературе. С книжными магазинами так же. Та же ситуация с авторами: разбогатеть за счет писательства невозможно. Стандартная история современного российского писателя — наличие базовой работы наряду с написанием книг. Всегда, когда встречаюсь с молодыми авторами, я говорю: если хотите зарабатывать написанием книг, забросьте эту идею и не надейтесь.

О наценках

— Нужно понимать, что в книге, которую вы покупаете в магазине, издательской цены меньше 50%. Все расходы по созданию книги ложатся на издательство — от идеи и до полки магазина. Потом издательство отдает книгу в магазин, скажем за 200 рублей, а магазин ставит ценник 450. Мне не кажется справедливой ситуация ни с точки зрения издательства, ни с точки зрения покупателя. Как переломить ситуацию — я не знаю. Но магазины всё равно не жируют. Особенно это касается независимых книжных магазинов, не сетевых.

Последние новости

В Красноуфимске открылась новая женская консультация

Обновленная консультация обеспечит качественную медицинскую помощь для женщин.

Прокуратура Ачитского района защищает права инвалидов

Проверка выявила нарушения жилищных прав местной жительницы-инвалида.

Налоговая реформа в сфере коммерческой недвижимости

Изменения в налогообложении затронут владельцев объектов коммерческой недвижимости.

Частотный преобразователь

Подбираем решения под ваши задачи с учётом особенностей оборудования и требований

На этом сайте вы найдете актуальные вакансии в Бузулуке с предложениями работы от ведущих работодателей города

Комментарии (0)

Добавить комментарий

Ваш email не публикуется. Обязательные поля отмечены *